小说翻译 《算 术》
[日]落合惠子 作 吴鸿春 译
“老爷子,我又把零钱找错了,该找三百五十日圆的,给了人家四百五十。这阵子老是犯错,已经没用了吧,老爷子!”
末子一面把刚从顾客手上收下的一千日圆票子在膝上展平,一面对起居间里的老伴儿这么说。
十平米左右的店面,放着些面包啦糖果啦果汁啦,还有冰淇淋啥的,这个小买卖已经做了二十多年了。
本来就是个只有些蝇头小利的生意,要是给人多找了一百日圆,那就一点赚头都没了。所以,末子总是在报纸里夹着的广告反面,用铅笔头儿计算好了,才把找的零钱递过去,可是近来她当作依靠的算术老是出错。
“这咋办哪,老爷子!”
末子摇着白发苍苍的头,小声叹息着。
住在城里的儿子们说,把那小店关了,到城里来吧;可末子没有要离开这个生养她的村子的意思。城里的生活,哪怕只是想一下,都让她觉得透不过气来。
不过,要是老得零钱都算不对了,恐怕就得重新考虑了。末子又一次叹气的时候,老源走进了小店。
“嗨,老太!”
在附近修筑道路的老源,每天都要在店里露两回面,买一抱的面包、饮料回去。末子递给他的凉大麦茶,老源咕嘟咕嘟喝干了。
“老太,你有几个孩子来着?说全是儿子吧?”
老源似乎偶然想了起来,这么问她。
“是呀,六个呢!”
“真不容易啊。”
“可不是呗,好容易拉扯大的。”
末子眨着昏花的老眼。
老源说,小心别得了热伤风,抱着面包走了。
“老爷子啊,咋回事呢,六减三该是三,不管老糊涂到啥地步,这么个减法都是会算的。哪怕算错了找头,有几个儿子总不会算错。六个儿子里,尽管有三个已经死在了瓜岛呀缅甸什么地方……尽管六减三该是三,可我的儿子到现在还是六个啊!”
老爷子啊,末子对着小店里面起居间佛龛上的老伴儿照片这么说。
面前供着盂兰盆节山花的老伴儿默不作声。
末子背朝老伴儿转过身子,然后在广告纸的反面算起了六减去三。
作者简介
落合惠子,1945年出生于枥木县,毕业于明治大学英文系;曾任播音员,后辞职从事小说创作与翻译。她的写作以社会问题、环境保护为主题,曾获日本文艺大奖女性文学奖、产经儿童出版文化奖。她政治上持左派态度,积极参与社会活动,反对修改宪法、反对原子能发电。
(本稿源于《世界文学》)
《庐雁》 清代画家 张熊
#{{item.rowno}} {{item.content}}
{{item.reg_date | date}} {{item.acc}} {{item.ref}}