联系我们
关于我们
日本语
检索
目前访问量:120818
快讯:为方便阅读,可将“东京亮点”的链接保存在手机桌面上(不占容量)方法是:点右上角>点浏览器>选发送>再选保存桌面>OK了。
诵读篇 “百年茅台在轻轻地叙说” ②
李永亮
2022年05月15日
我们不能不说,这是我们所见过的笑容里,最为甜美,最为灿烂的笑容;我们也不能不说•,这是我们所见过的眼神里,最为真诚
诵读篇 “百年茅台在轻轻地叙说”①
李永亮
2022年05月14日
在松崎君代的记忆长河里,这天晚上的动人情景,是她终身都难以忘怀的。
散文品读 | 水上勉【日本】:孤村的冬天
吴鸿春
2022年05月04日
“宽永某年,府上的先人里有个老太去世了,今天就是她的忌辰。”
散文“年贺状与飞帖”
李永亮
2022年04月17日
日本的”年贺状”和中国的”飞帖”,显然是不可同日而语,但他们之间却似乎有一种异曲同工之妙。
牛去虎来迎新春(上)----精选作品点评
林晖
2022年03月06日
讓人感受到一種親和力而不讓人只望而生畏,且與被拋在身後的陰暗面相反,眼前慚慚展開的光明面似乎在告訴我們:冬天來了,春天還會遠嗎⋯
横浜初雪
景贤
2022年01月17日
向庭院深处,向季节深处 向热望深处,向岁月深处
散文 “天上飞来七彩鸟” 诵读 笑笑
李永亮
2021年12月22日
我在少年时代曾经做过一件蠢事,现在回想起来,常常还忍不住哑然失笑。
散文 “天上飞来七彩鸟” 诵读 绿洲
李永亮
2021年12月21日
有人说,黑白照片好像是一枚时光的标本。每当我看到过去的那些老照片,心里不时会泛起几丝悲凉和绝望的美感:
對"吳帶當風"的離反
林晖
2021年12月02日
筆者如此擇辭並非意味著李文培先生在潑墨寫意簡筆人物畫方面有首創之功,畫家自己也不諱言古代人物畫巨匠梁楷作品對他的影響;
散文“阿北纽街道的琴声”
李永亮
2021年11月17日
它古朴而又现代,生动而又执着,任何你想象不到的声音和情绪,都可以在黑白相间的琴键上一览无余。
小小说“花 尾 狗”
李性亮
2021年10月25日
其实,花尾狗早已离开了人间。只是嘴里紧紧地咬着一根插在塘边的木棍,肚子被水撑得圆圆的。
散文 “河边的蔬菜铺”
李永亮
2021年10月19日
如果是这样,我想像海内外的游客一定会纷至沓来,共享和体验这不可多得的良辰美景。
散文“枫叶红了”
李永亮
2021年09月16日
妹妹告诉我。哥的这封来信,父亲三十年来一直珍藏在箱子的底下,直到他离开我们。这是一份怎样的家信呵,我已经没有勇气再看第二遍。
散文 “风铃”
李永亮
2021年08月19日
当风吹来的时候,那塑料短册便欣然舞蹈、旋转,带动玻璃管轻柔的摩挲,激情地碰击,美妙的风铃音乐由此诞生。
散文 “甲鱼随想曲”
李永亮
2021年07月15日
看着它的背影,那宽厚的裙边,精巧的尾部,我沉思良久,
<<
...
<
8
9
10
11
12
>
...
>>